(Nota: traducción automática) El año 2021 se dedicó principalmente a desarrollar contactos en las regiones, actividades de solidaridad y participación en actos públicos. También ganamos otro conflicto y apoyamos a varios trabajadores con sus problemas laborales. Participamos en acciones contra la crisis climática, coordinamos la Semana internacional contra el impago de salarios y acogimos el Plenario y Congreso Extraordinario de la AIT.
The year 2021 was mainly about developing contacts in the regions, solidarity activities and participation
in public events. We also won another conflict and supported several workers with their workplace
problems. We took part in actions against the climate crisis, coordinated the International Week Against
Unpaid Wages and hosted the IWA Plenary and Extraordinary Congress.
Heutige Stellungnahme unserer Schwestergewerkschaft KRAS (Конфедерация революционных анархо-синдикалистов) aus Russland zu den Ereignissen in Kasachstan. Übersetzung durch das WAS.
Wir, die AnarchosyndikalistInnen und AnarchistInnen Russlands, bekunden unsere volle und uneingeschränkte Solidarität mit dem sozialen Protest der Werktätigen Kasachstans und senden ihnen unsere Grüße als GenossInnen!
Statement by Russian anarcho-syndicalists and anarchists on the situation in Kazakhstan
We, Anarcho-syndicalists and Anarchists of Russia express our full and complete solidarity with the social protest of the working people of Kazakhstan and send them our comradely greetings!
The current explosion of social protest in Kazakhstan, one of the most outstanding and brightest since the beginning of the new century, has become the apogee of the wave of the strike struggle of oil workers and other categories of workers in the country, which has not stopped since last summer.
Los anarcosindicalistas y anarquistas de Rusia expresamos nuestra total y completa solidaridad con la protesta social de los trabajadores de Kazajstán y les envíamos saludos de camaradería!
La actual explosión de protesta social en Kazajstán, una de las más destacadas y brillantes desde el comienzo del nuevo siglo, se ha convertido en el apogeo de la ola de la lucha huelguística de los trabajadores petroleros y otras categorías de trabajadores en el país, que no ha parado desde el verano pasado.
Todos los empleados secundarios del sector de la caja, vigilancia y tienda se han sindicado para oponerse a las insoportables condiciones de trabajo en museo de la Secesión de Viena. Desde hace semanas WAS (Sindicato de Trabajadores de Viena) está negociando con la dirección del museo, que ahora han empezado a ignorar las demandas de los empleados. Por lo tanto, hemos convocado una concentración contra la violación de los derechos de los trabajadores frente al museo Secesión en Friedrichstraße 12, 1010 Viena, durante la inauguración de la última exposición de la Secesión.
Este año la Semana contra el Impago de Salarios ha estado acompañada de actividades en al menos 17 países.
Las organizaciones de la AIT informaron sobre ella de diversas maneras: algunas realizaron acciones en las calles, otras se movilizaron y se prepararon para los conflictos, otras compartieron las experiencias de sus conflictos y otras simplemente publicaron y difundieron el comunicado. Evaluemos la Semana de este año.
Evaluación de la segunda Semana Internacional contra el Impago de Salarios
Fünfundachtzig Jahre später geht der Kampf weiter, Ferrer, Ascaso, Durruti. Sie symbolisieren und erinnern uns an so viele anonyme Menschen, die ihr Leben für die Ideale der Freiheit und der sozialen Gerechtigkeit gaben.